On behalf of the Department of Interpreting & Translation
of the University of Bologna,
the Laboratory for Multilectal Mediated Communication & Cognition
invites you to the TREC-endorsed 2020-21 monthly series of online lectures
Food for Thought
COGNITIVE TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES may be considered the oldest empirical domain with-in modern Translation Studies and one of the few concentrating on the human how. Researching mental processes associated to translating and interpreting is a promising approach because such processes are assumed to be the same in all humans through time, even though ‘contents’ may be different. Knowledge built with this approach is therefore likely to accommodate new realities where translation and interpreting might be conceived of and performed differently. Since different texts and speeches seem to be processed in similar ways, focusing on mental processes—rather than on features such as text types—also allows for a considerable reduction in variables for empirical research.
Ever since Eva Paneth published her MA thesis on conference interpreting (1957)—which included observational data—many things have changed. Two generations of researchers passed the torch to younger colleagues, and the domain is thriving. Throughout these decades, however, the approaches to human translational cognition have been nearly frozen, encapsulated as they were in understandings of the mind, meaning, language, com-munication and translation from the first cognitive revolution, back in the 1960s. The newly-founded Laboratory for Multilectal Mediated Communication & Cognition (MC2 Lab) of the DIT takes pride in announcing a series of lectures that will provide an update on several topics of general interest to translation & interpreting scholars.
download the full conference calendar in PDF format